Oregon Scientific OS6976 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Radios de dos vías Oregon Scientific OS6976. Oregon Scientific OS6976 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 96
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
900MHz Cordless Phone with
Kitchen Companion
Model: OS6976
User Manual
Manual de Usuario
os6976-en1.p65 5/20/2005, 12:09 PM1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Indice de contenidos

Pagina 1 - Kitchen Companion

900MHz Cordless Phone withKitchen CompanionModel: OS6976User ManualManual de Usuarioos6976-en1.p65 5/20/2005, 12:09 PM1

Pagina 2 - User Manual

ENTIP: Before mounting the Kitchen Companion under the counter, it is highly recommendedto check if the speakerphone and radio work well at the mounti

Pagina 3

EN4 –1/4” Spacers 4 – Washers4 –1/2” Spacers 4 – Cord hooks4 – 1” Spacers4 – 2” Phillips head screws1 – Mounting templateCAUTION: To reduce the risk o

Pagina 4 - INSTRUCTIONS

ENCut out the template on the line indicated. The template size and screw hole positions are identicalto the top of the unit.1. If your cabinet does n

Pagina 5

ENNOTE: If your cabinet has glue blocks or other obstructions, cut out corresponding areason the template to clear them. Do not cut out or cut through

Pagina 6 - INTRODUCTION

EN5. Insert screws from the INSIDE of the cabinet. If you did not countersink the drilled holes,position the washers, flat side down, and place the sc

Pagina 7 - BEFORE YOU BEGIN

EN+-skiptune/seekreviewradioon•offam•fmradio controlsradiopresetsformatflashprogexitspeaker+-CIDVOLdeletecideraseplaystopmemomessageanswerer controlsc

Pagina 8 - INSTALLING THE PHONE

ENThe buttons used for setting the clock, DAY/TIME CHECK, HOUR and MIN, are located in thecharge cradle of the Kitchen Companion. The clock flashes at

Pagina 9 - PRIOR TO USE

ENSET LANGUAGE>ENG FRA ESPThe Ringer Switch is located in the charge cradle of the Kitchen Companion, and is pre-set to LO.NOTE: If you turn t

Pagina 10 - TOOLS REQUIRED

ENSET CONTRAST>1 2 3SET ANSWERER>ON OFFSet your phone according to the type of service you are subscribed to.1. When speakerphone

Pagina 11 - BEFORE MOUNTING

EN2. Use the CID VOL(+) / CID VOL(-) arrow keys to select ON or OFF. Default is ON.NOTE: When the pointer > is moved to ON, the unit announces ANSW

Pagina 12 - MOUNTING PROCEDURE

ENImportant Safety Instruction ... 1Introduction ... 3Digital Security System ...

Pagina 13

ENDEFAULT SETTINGYES >NORINGER SETTINGHIGH >LOW OFFIf you prefer to use the system’s original settings, follow the steps below to return

Pagina 14

ENNOTE: - As you scroll through the ringer settings, the phone emits the correspondingringer tone level accordingly.- If you turn the ringer off, the

Pagina 15 - KITCHEN COMPANION LAYOUT

ENSet your phone according to the type of service you are subscribed to.1. Press flash/program button until SET TONE/PULSE >TONE PULSE shows in th

Pagina 16 - CHARGE UNIT SETUP

EN1. Press TALK/CALLBACK button and begin speaking.2. When finished, press TALK/CALLBACK again to hang up.1. Press TALK/CALLBACK button, when you hea

Pagina 17 - >ENG FRA ESP

ENUse the flash/program button to activate custom calling services such as call waiting or calltransfer, which are available through your local phone

Pagina 18 - >TONE PULSE

ENThe ringer must be ON for the handset to ring during incoming calls. Refer to the Ringer Setupsection for instructions on turning on the ringer.Whil

Pagina 19 - SECURITY CODE

EN3. Press and hold the format button on the Kitchen Companion until you hear a beep and PRESSAND HOLD BASE PAGE KEY shows in the display.4. Press and

Pagina 20 - HIGH >LOW OFF

ENThe speaker indicator light is lit when the speakerphone is ON, it flashes when the mute functionis turned on.The charge indicator is lit when the h

Pagina 21 - >1 2 3

ENWhile you are talking on the speakerphone, the total talk time is displayed on the center of thebottom line of the display.This section discusses th

Pagina 22 - HANDSET OPERATION

ENTIP: Make sure the volume on the Kitchen Companion is set loud enough to hear yourincoming calls. See Message Playback tips below for setting the vo

Pagina 23 - LINE IN USE

ENSpeakerphone Guidelines ... 22Registration ... 22Receiving a Call ...

Pagina 24

EN4. Follow the voice menu to use the answering machine’s remote functions.The remote feature enables you to perform the following functions:To Press

Pagina 25 - SPEAKERPHONE OPERATION

ENWhen you receive a call, the information is transmitted by the phone company to your Caller IDtelephone between the first and second ring.When the m

Pagina 26 - REGISTERED

EN1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).2. Use the CID VOL(+)/CID VOL(-)) button to display the desiredCaller ID record.3. Press delete/cha

Pagina 27 - CH 22 00 :00 MUTE

ENA built in antenna is used for AM reception.The power cord acts as the FM antenna. For best reception, be sure the power cord is stretched to itsful

Pagina 28 - ANSWERING SYSTEM OPERATION

ENMemory is available at the handset only. Store up to ten 24-digit numbers in memory for quickdialing. This memory feature is in addition to the 40 C

Pagina 29 - REMOTE ACCESS

ENTo replace a number stored in a memory location with a redial number:1. Repeat steps 1 through 2 in Storing a Redial Number2. Press the mem button a

Pagina 30 - SMITH JOHN

ENUse this feature to make calls which require a sequence of numbers such as using a calling cardfor a frequently called long distance number. Basica

Pagina 31 - REVIEWING CID RECORDS

EN5. Press CID VOL(+) arrow key to blink the next digit.6. Continue entering digits for the number of seconds you want to set.NOTE: Maximum timing per

Pagina 32 - DIALING A CID NUMBER

ENMake sure the telephone is OFF before you replace battery.1. Remove the battery compartment door.2. Disconnect the battery plug from the jack in the

Pagina 33 - RADIO OPERATION

ENBLOCKED NAME The caller’s name is blocked from transmission.REPT Repeat call message. Indicates that a new call from the same number wasreceived mor

Pagina 34 - STORING A REDIAL NUMBER

ENSome of the following information maynot apply to your particular product;however, when using Conference Phoneequipment, basic safety precautionssho

Pagina 35 - DIALING A STORED NUMBER

ENThere are two slots, one on each side of the handset.• Attach the belt clip by inserting the sides of the belt clipinto the slots. Snap the ends of

Pagina 36 - PROGRAMMABLE TIMER

ENDial tone is OK, but can't dial out • Make sure the tone/pulse setting is programmed correctly.Handset does not ring• Make sure the ringer swit

Pagina 37 - TALK MODE

ENVisit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such asdigital cameras; MP3 players; children’s electron

Pagina 38 - DISPLAY MESSAGES

ENThis equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. Onthe bottom of this equipment is a label that conta

Pagina 39 - HANDSET SOUND SIGNALS

EN41NOTICE: According to telephone company reports, AC electrical surges, typically resulting from lightningstrikes, are very destructive to telephone

Pagina 40 - TROUBLESHOOTING TIPS

ENThe information below is not to be used as contact for support or sales. Please call our customerservice number (listed on our website at www.oregon

Pagina 42 - FCC STATEMENT

Instrucciones Importantes deSeguridad ...1Introducción...

Pagina 43 - CONSUMER INFORMATIONS

ESTransferencia de Llamadas ... 21Último Número Marcado ...22Botón para Servicios Especiales(“FLASH”) ...

Pagina 44

ESTemporizador Programable ... 35Para Programar el Temporizador ...35Para Empezar el Temporizador ...35Para Det

Pagina 45 - DECLARATION OF CONFORMITY

ENA. When the power supply cord orplug is damaged or frayed.B. If the product has been exposed torain or water.C. If the product does not operatenorma

Pagina 46

ESAlgunos de las siguientes instruccionespueden que no se apliquen a su productoen particular; de todas formas, cuandoesté usando el equipo del teléfo

Pagina 47 - TABLA DE CONTENIDO

ESA.Cuando el cable eléctrico oenchufe este dañado o desgastaB. Si el producto ha estado expuestoa lluvia o agua.C. Si el producto no funcionacorrecta

Pagina 48 - OS6976-ES 5/20/2005, 2:03 PM2

ESCUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad quesiempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES D

Pagina 49 - OS6976-ES 5/20/2005, 2:03 PM3

ESAsegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.Además, su paquete también incluye algúnos accesorios para montaje; por favor refiéras

Pagina 50 - DE SEGURIDAD

ES\• Instale la base de pared cerca de un enchufe eléctrico que se encuentre cerca de un enchufetelefónico (modular).• El aparato Ahorrador de Espacio

Pagina 51 - PRECAUCIÓN

ES1. Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del enchufe marcado “LINE” en la parte deabajo de la base de pared.2. Conecte el otro extremo de

Pagina 52 - INTRODUCCIÓN

ESSUGERENCIA: Antes de montar el aparato Ahorrador de Espacio (Kitchen Companion) abajo delgabinete, le recomendamos que compruebe que el teléfono y l

Pagina 53 - ANTES DE COMENZAR

ES4 – espaciadores de 1/4”de pulgada 4 – arandelas4 – espaciadores de 1/2”pulgada 4 – ganchos para el cable4 – espaciadores de 1”una pulgada4 – tornil

Pagina 54 - INSTALACIÓN DEL TELÉFONO

ESCorte la plantilla en la línea indicada. El tamaño de la plantilla y las posiciones de los agujeros delos tornillos son idénticos a la parte de arri

Pagina 55 - ANTES DE USARSE

ESNOTA: Si su gabinete tiene bloques de pegamento u otras obstrucciones, corte las áreascorrespondientes en la plantilla para eliminarlas. No corte o

Pagina 56 - HERRAMIENTAS NECESARIAS

ENCAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions thatshould always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIO

Pagina 57 - CUTOUT ON SOLID BLACK LINE

ES6. Sostenga las cabezas de los tornillos hacia abajo mientras empuja los espaciadores seleccionadoscontra los tornillos abajo del gabinete. Asegúres

Pagina 58 - PROCEDIMIENTO PARA MONTAJE

ESpageBotón localizador(“page”)Indicador dellocalizador/ en usoantenaFMTALK+-FORMATREDIAL CID/VOLtimer mem9WXYZ6MNO3DEF8TUV5JKL2ABC7PQRS4GHI19PAUSE0OP

Pagina 59

ESNOTA: La primera llamada con información del Identificador de Llamadas hará que se programe lahora y los minutos en el reloj si NO se ha programado

Pagina 60 - Ganchos del cable

ESSET LANGUAGE>ENG FRA ESP1. Oprima y suelte el botón de día/ hora (“DAY/ TIME CHECK”) para escuchar el día y la horaactual.El Selector del Tim

Pagina 61 - KITTEN COMPANION

ES1. Cuando el altavoz está apagado (OFF) (no en modalidad para hablar –TALK-), oprima el botónde programa (“flash/ program”) y los botones de las fle

Pagina 62 - COMPANION)

ES1. Cuando el altavoz está apagado (OFF) (no en modalidad para hablar –TALK-), oprima el botónde programa (“flash/ program”) y los botones de las fle

Pagina 63 - SET LANGUAGE

ESUsted puede programar el número de veces que usted quiere que el teléfono timbre antes de queel sistema contestador conteste la llamada.1. Cuando el

Pagina 64

ESSi usted prefiere utilizar las programaciones de fábrica del sistema, siga los pasos a continuación pararegresar el sistema contestador a las progra

Pagina 65 - >ENCEND APAGADO

ESNOTA: - Conforme usted recorre las programaciones del timbre, el teléfono emite el nivel del tonode timbre correspondiente.- Si usted apaga el timbr

Pagina 66 - CODIG SEGURIDAD

ES1. Oprima el botón de programa (“flash/ program”) hasta que la indicación (“SET AREA CODE - -- “) aparezca en la pantalla con el primer dígito par

Pagina 67 - ALTO >BAJO APAG

ENMake sure your package includes the items shown here.In addition, your package also includes some mounting hardware, please refer to the UnderCabine

Pagina 68

ESdespués el aparato le indica que oprima y sostenga el botón localizador de la base (“PRESSAND HOLD BASE PAGE KEY”) en la pantalla.3. Acerque el auri

Pagina 69 - OPERACIÓN DEL AURICULAR

ESHay tres maneras para volver a marcar el último número marcado:1. Cuando el teléfono esté apagado (OFF) (no en modalidad para hablar –TALK), oprima

Pagina 70 - TRANSFERENCIA DE LLAMADAS

ES4. Colgar cuando haya terminado. El teléfono vuelve a la modalidad de servicio de pulso(rotatorio).Oprima la tecla de tono (“TONE*/ exit”) para canc

Pagina 71

ES• Quédese razonablemente cerca del teléfono para que pueda ser escuchado claramente por lapersona con la que está hablando.• Oprima el botón del alt

Pagina 72 - FUNCIONAMIENTO DEL ALTAVOZ

ESNOTA: Si el auricular está encendido (“ON”), oprima el botón de altavoz en el aparato Spacemaker® para unirse a la conversación.1. Mientras el apara

Pagina 73 - CONFERENCIA CON 3 PERSONAS

ESvolumen actual aparece a la derecha de la pantalla. El nivel más bajo de volumen es “VOL 1” y “VOL 8” esel más alto.Utilice la función del enmudeced

Pagina 74

ESEjemplo de Anuncio Saliente“Hola, este es (use su nombre aquí). No puedo contestar el teléfono ahora mismo, así que porfavor deje su nombre, número,

Pagina 75

ESUsted puede borrar mensajes de dos maneras: un mensaje a la vez con el botón para borrar, otodos los mensajes de una vez oprimiendo y sosteniendo el

Pagina 76 - REPRODUCCIÓN DE MENSAJES

ESEste aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. Esainformación puede incluir el número telefónico, fecha y h

Pagina 77 - ACCESO REMOTO

ESUsted puede transferir un archivo del Identificador de Llamadas (Caller ID) a la memoria de suauricular.NOTA: Es importante que usted formatee los a

Pagina 78

EN• Install the wall base unit into an electrical outlet that is near a telephone (modular) jack.• The Kitchen Companion is a cordless speakerphone wi

Pagina 79

ES1. Asegúrese que de que tanto el auricular, como el aparato Kitchen Companion esténdesactivados (OFF) (no en modalidad para hablar -TALK).2. Utilice

Pagina 80 - OPERACIÓN DE LA RADIO

ESUtilice el botón del Identificador (“CID +” / “CID –“) para ajustar el volumen del radio. La pantallamuestra la programación de volumen actual.Utili

Pagina 81

ESPor ejemplo, para inscribir el nombre “Bill Smith”, oprima la tecla del 2 dos veces para la letraB. Oprima la tecla del 4 tres veces para la letra I

Pagina 82

ES3. Oprima el número para la localización de memoria deseada (0-9). El número se marcaautomáticamente.- O -1. Asegúrese de que el teléfono esté desa

Pagina 83

ES3. Cuando usted escuche un tono de acceso, oprima nuevamente el botón de memoria y despuésoprima el 8.4. Al siguiente tono de acceso, oprima el botó

Pagina 84 - TEMPORIZADOR PROGRAMABLE

ESCuando el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar -TALK), oprima el botónde salida (“TONE*/ exit”) (en el auricular) o el botón

Pagina 85 - CAMBIO DE LA BATERÍA

ES5. Coloque el auricular en la base del aparato Kitchen Companion para cargar. Deje que la bateríase cargue adecuadamente (durante 12 horas) antes de

Pagina 86 - MÁQUINA CONTESTADORA

ESUNKNOWN NAME/ La llamada entrante es de un código de área no incluído en elCALLER/NUMBER servicio del Identificador de Llamadas o la información no

Pagina 87 - Clavija del Audífono

ES• Oprima el botón de HABLAR para contestar o hacer una llamada antes de usar el audífono.Hay dos ranuras, una a cada lado del auricular.• Fije el br

Pagina 88 - DETECCIÓN DE AVERÍAS

ES• Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (12 horas).• Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado adecuadamente.•¿El au

Pagina 89

EN1. Connect one end of the telephone line cord to the LINE jack on the bottom of the wall base unit.2. Connect the other end of the telephone line co

Pagina 90 - DECLARACIÓN FCC

ESDiscado de Memoria•¿Programó usted las teclas de las localizaciones de memoria correctamente?•¿Siguió la secuencia de discado adecuada?• Asegúrese d

Pagina 91

ESradio o la televisión, lo cual puede ser comprobado encendiendo y apagando el equipo, elusuario debería intentar corregir las interferencias de una

Pagina 92

ESSi este equipo OS6976 causara problemas en la red telefónica, la compañía telefónica le advertirá deantemano que puede ser necesaria una suspensión

Pagina 93

ESLa siguiente información no debe ser usada como un contacto de soporte o para ventas. Por favorcontacte nuestro número de servicio al cliente (escri

Pagina 96 - 086-003759-017

© 2005 Oregon Scientific. All rights reserved.086-003759-017os6976-en1.p65 5/20/2005, 12:09 PM46

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios